Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
another |
Other, another (of more than two), different. |
Adj-NMS |
H243 |
ἄλλος |
allos |
angel |
A messenger, generally a (supernatural) messenger from God, an angel, conveying news or behests from God to men. |
N-NMS |
H32 |
ἄγγελος |
angelos |
came out |
To go out, come out. |
V-AIA-3S |
H1831 |
ἐξῆλθεν |
exēlthen |
temple, |
A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. |
N-GMS |
H3485 |
ναοῦ |
naou |
crying |
To cry aloud, shriek. |
V-PPA-NMS |
H2896 |
κράζων |
krazōn |
a loud |
Large, great, in the widest sense. |
Adj-DFS |
H3173 |
μεγάλῃ |
megalē |
voice |
A sound, noise, voice, language, dialect. |
N-DFS |
H5456 |
φωνῇ |
phōnē |
in |
In, on, among. |
V-PPM/P-DMS |
H2521 |
καθημένῳ |
kathēmenō |
cloud, |
A cloud. |
N-GFS |
H3507 |
νεφέλης |
nephelēs |
âPut forth |
To send, transmit, permit to go, put forth. |
V-AMA-2S |
H3992 |
Πέμψον |
pempson |
sickle |
A sickle, pruning-hook. |
N-ANS |
H1407 |
δρέπανον |
drepanon |
reap, |
To reap, gather, harvest. |
V-ANA |
H2325 |
θέρισον |
therison |
hour |
(a) a definite space of time, a season, (b) an hour, (c) the particular time for anything. |
N-NFS |
H5610 |
ὥρα |
ōra |
to reap |
To reap, gather, harvest. |
V-ANA |
H2325 |
θερίσαι |
therisai |
has come, |
To come, go. |
V-AIA-3S |
H2064 |
ἦλθεν |
ēlthen |
because |
That, since, because; may introduce direct discourse. |
Conj |
H3754 |
ὅτι |
oti |
harvest |
Reaping, harvest; the harvest, crop. |
N-NMS |
H2326 |
θερισμὸς |
therismos |
earth |
The earth, soil, land, region, country, inhabitants of a region. |
N-GFS |
H1093 |
γῆς |
gēs |
has ripened.â |
To dry up, parch, to be ripened, wither, waste away. |
V-AIP-3S |
H3583 |
ἐξηράνθη |
exēranthē |