Berean Bible

Back to Reader

Galatians

4

:

9

But now, having known God, but rather having been known by God, how do you turn again to the weak and destitute principles, to which you desire to be enslaved again anew?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
now, Adv. (a) of time: just now, even now; just at hand, immediately, (b) of logical connection: now then, (c) in commands and appeals: at this instant. Adv H3568 νῦν nun
having known To take in knowledge, come to know, learn; ascertain, realize. V-APP-NMP H1097 γνόντες gnontes
God, (a) God, (b) a god, generally. N-GMS H2316 θεὸν theon
Analysis:

God God God

But A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. Conj H1161 δὲ de
rather More, rather. Adv H3123 μᾶλλον mallon
having been known To take in knowledge, come to know, learn; ascertain, realize. V-APP-NMP H1097 γνωσθέντες gnōsthentes
God, (a) God, (b) a god, generally. N-GMS H2316 θεοῦ theou
Analysis:

God God God

how How, in what manner, by what means. Adv H4459 πῶς pōs
do you turn (a) to turn (back) to (towards), (b) to turn (back) (to [towards]); to come to myself. V-PIA-2P H1994 ἐπιστρέφετε epistrephete
again Again, back, once more, further, on the other hand. Adv H3825 πάλιν palin
weak (literal: not strong), (a) weak (physically, or morally), (b) infirm, sick. Adj-ANP H772 ἀσθενῆ asthenē
destitute Poor, destitute, spiritually poor, either in a good sense (humble devout persons) or bad. Adj-ANP H4434 πτωχὰ ptōcha
principles, (a) plural: the heavenly bodies, (b) a rudiment, an element, a rudimentary principle, an elementary rule. N-ANP H4747 στοιχεῖα stoicheia
to which Who, which, what, that. RelPro-DNP H3739 οἷς ois
you desire To will, wish, desire, to be willing, intend, design. V-PIA-2P H2309 θέλετε thelete
to be enslaved To be a slave, to be subject to, obey, to be devoted. V-PNA H1398 δουλεῦσαι douleusai
anew? (a) from above, from heaven, (b) from the beginning, from their origin (source), from of old, (c) again, anew. Adv H509 ἄνωθεν anōthen
again Again, back, once more, further, on the other hand. Adv H3825 πάλιν palin

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible But now, having known God, but rather having been known by God, how do you turn again to the weak and destitute principles, to which you desire to be enslaved again anew?
King James Bible But now, having after that ye have known God, but or rather having been are known by of God, how do you turn ye again to the weak and destitute principles, to which you beggarly elements, whereunto ye desire again to be enslaved again anew?in bondage?
Hebrew Greek English But now, having known now that you have come to know God, but or rather having been to be known by God, how do is it that you turn back again to the weak and destitute principles, worthless elemental things, to which you desire to be enslaved again anew?all over again?
New American Standard Bible 1995 But now, having known now that you have come to know God, but or rather having been to be known by God, how do is it that you turn back again to the weak and destitute principles, worthless elemental things, to which you desire to be enslaved again anew?all over again?