Berean Bible

Back to Reader

Galatians

4

:

6

And because you are sons, God sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
because That, since, because; may introduce direct discourse. Conj H3754 Ὅτι oti
sons, A son, descendent. N-GMS H5207 υἱοὶ uioi
God (a) God, (b) a god, generally. N-NMS H2316 θεὸς theos
Analysis:

God God God

you are To be, exist. V-AIA-3S H1821 ἐξαπέστειλεν exapesteilen
Spirit Wind, breath, spirit. N-ANS H4151 πνεῦμα pneuma
Son A son, descendent. N-GMS H5207 υἱοῦ uiou
hearts, Literal: the heart; mind, character, inner self, will, intention, center. N-AFP H2588 καρδίας kardias
crying out, To cry aloud, shriek. V-PPA-ANS H2896 κρᾶζον krazon
“Abba, Abba, Father. N-VMS H5 ἀββα abba
Father!” Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. N-NMS H3962 πατήρ patēr

People

Abba

Abba, Abba  This Syriac or Chaldee word is found three times in the New Testament ( Mark 14:36 ; Romans 8:15 ;  Galatians 4:6 ), and in each case is followed by its Greek equivalent, which is translated "father." It is a term expressing warm affection and filial confidence. It has no perfect equivalent in our language. It has passed into European languages as an ecclesiastical term, "abbot. "... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And because you are sons, God sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!”
King James Bible And because you ye are sons, God hath sent forth the Spirit of His his Son into our your hearts, crying out, “Abba, Father!”crying, Abba, Father.
Hebrew Greek English And because Because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!”crying, "Abba! Father!"
New American Standard Bible 1995 And because Because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying out, “Abba, Father!”crying, "Abba! Father!"