Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
1 Corinthians
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
:
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
“
Now concerning spiritual
gifts
, brothers, I do not want you to be ignorant.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
Now
A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and.
Conj
H1161
δὲ
de
Analysis:
concerning
(a) genitive: about, concerning, (b) accusative: around.
Prep
H4012
Περὶ
peri
spiritual [gifts],
Spiritual.
Adj-GNP
H4152
πνευματικῶν
pneumatikōn
brothers,
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian.
N-VMP
H80
ἀδελφοί
adelphoi
I do not want
To will, wish, desire, to be willing, intend, design.
V-PIA-1S
H2309
θέλω
thelō
to be ignorant.
To not know, to be ignorant of (a person, thing, or fact), sometimes with the idea of willful ignorance.
V-PNA
H50
ἀγνοεῖν
agnoein
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
Now
concerning spiritual
gifts
, brothers, I do not want you to be ignorant.
King James Bible
Now concerning spiritual gifts,
brothers,
brethren,
I
do
would
not
want
have
you
to be
ignorant.
Hebrew Greek English
Now concerning spiritual gifts,
brothers,
brethren,
I do not want you to be
ignorant.
unaware.
New American Standard Bible 1995
Now concerning spiritual gifts,
brothers,
brethren,
I do not want you to be
ignorant.
unaware.
Next Verse
Default Modal