Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
1 Corinthians
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
:
22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
“
What! Have you no houses in which to eat and to drink? Or do you despise the church of God and put to shame those having nothing? What shall I say to you? Shall I praise you in this? I do not praise
you
!
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
What!
For.
Conj
H1063
γὰρ
gar
Have you
To have, hold, possess.
V-PPA-AMP
H2192
ἔχετε
echete
houses
A house, household, dwelling; goods, property, means.
N-AFP
H3614
οἰκίας
oikias
to eat
To eat, partake of food; to devour, consume (e.g. as rust does).
V-PNA
H2068
ἐσθίειν
esthiein
to drink?
To drink, imbibe.
V-PNA
H4095
πίνειν
pinein
Or
Or, than.
Conj
H2228
ἢ
ē
do you despise
To despise, scorn, and show it by active insult, disregard.
V-PIA-2P
H2706
καταφρονεῖτε
kataphroneite
church
An assembly, congregation, church; the Church, the whole body of Christian believers.
N-GFS
H1577
ἐκκλησίας
ekklēsias
of God
(a) God, (b) a god, generally.
N-GMS
H2316
θεοῦ
theou
Analysis:
God God God
put to shame
To shame, disgrace, bring to shame, put to utter confusion, frustrate.
V-PIA-2P
H2617
καταισχύνετε
kataischunete
which
The, the definite article.
Art-AMP
H3588
τὸ
to
having
To have, hold, possess.
V-PPA-AMP
H2192
ἔχοντας
echontas
no
Not, lest.
Adv
H3361
μὴ
mē
What
Who, which, what, why.
IPro-ANS
H5101
τί
ti
Shall I praise
To praise, commend, applaud.
V-PIA-1S
H1867
ἐπαινέσω
epainesō
this?
This; he, she, it.
DPro-DNS
H3778
I do not praise [you]!
To praise, commend, applaud.
V-PIA-1S
H1867
ἐπαινῶ
epainō
People
Put
a son of Ham, also his desc. and their land
Shamed
a descendant of Benjamin
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
What! Have you no houses in which to eat and to drink? Or do you despise the church
of God
and put to shame those having nothing? What shall I say to you? Shall I praise you in this? I do not praise
you
!
King James Bible
What! Have you no
What? have ye not
houses
in which
to eat and to
drink? Or do you
drink in? or
despise
ye
the church of
God
God,
and
put to
shame
those having nothing?
them that have not?
What shall I say to you?
Shall
shall
I praise you in this? I
do not
praise
you!
you not.
Hebrew Greek English
What!
Have
Do
you
no
not have
houses in which to eat and
to
drink? Or do you despise the church of God and
put to
shame those
having
who have
nothing? What shall I say to you? Shall I praise
you in this?
you? In this
I
do
will
not praise
you!
you.
New American Standard Bible 1995
What!
Have
Do
you
no
not have
houses in which to eat and
to
drink? Or do you despise the church of God and
put to
shame those
having
who have
nothing? What shall I say to you? Shall I praise
you in this?
you? In this
I
do
will
not praise
you!
you.
Prev Verse
Next Verse
Default Modal