Berean Bible

Back to Reader

Acts

5

:

28

saying, “By a charge we commanded you not to teach in this name, and behold, you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring upon us the blood of this man.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
saying, (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PPA-NMS H3004 λέγων legōn
we commanded To notify, command, charge, entreat solemnly. V-AIA-1P H3853 παρηγγείλαμεν parēngeilamen
“By a charge A command, charge, injunction; a precept, rule of living. N-DFS H3852 παραγγελίᾳ parangelia
to teach To teach, direct, admonish. V-PNA H1321 διδάσκειν didaskein
this This; he, she, it. DPro-GMS H3778    
name, Name, character, fame, reputation. N-DNS H3686 ὀνόματι onomati
vvv No, not. V-AMA-2S H2400 ἰδοὺ idou
you have filled To fill, fulfill, complete. V-RIA-2P H4137 πεπληρώκατε peplērōkate
Jerusalem (Aramaic form), Jerusalem, the capital of Palestine: hence Judaism, and allegorically, Christendom, the Christian Church. N-AFS H2419 Ἰερουσαλὴμ ierousalēm
Analysis:
Read more about: Jerusalem
teaching, Teaching, doctrine, what is taught. N-GFS H1322 διδαχῆς didachēs
you intend To will, intend, desire, wish. V-PIM/P-2P H1014 βούλεσθε boulesthe
to bring To bring upon; to cause to be imputed to. V-ANA H1863 ἐπαγαγεῖν epagagein
of this This; he, she, it. DPro-GMS H3778    
man.” A man, one of the human race. N-GMS H444 ἀνθρώπου anthrōpou
blood Blood (especially as shed). N-ANS H129 αἷμα aima

Locations

Jerusalem

JERUSALEMje-roo'-sa-lem:I. THE NAME1. In Cuneiform2. In Hebrew3. In Greek and Latin4. The Meaning of Jerusalem5. Other NamesII. GEOLOGY, CLIMATE AND SPRINGS1. Geology2. Climate and Rainfall3. The Natural SpringsIII. THE NATURAL SITE1. The Mountains Around2. The Valleys3. The HillsIV. GENERAL TOPOGRAPHY OF JERUSALEM1. Description of Josephus2. Summary of the... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible saying, “By a charge we commanded you not to teach in this name, and behold, you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring upon us the blood of this man.”
King James Bible saying, “By a charge Saying, Did not we commanded straitly command you that ye should not to teach in this name, and name? and, behold, you ye have filled Jerusalem with your teaching, doctrine, and you intend to bring upon us the this man's blood of this man.”upon us.
Hebrew Greek English saying, “By a charge we commanded "We gave you strict orders not to teach continue teaching in this name, and behold, yet, you have filled Jerusalem with your teaching, teaching and you intend to bring upon us the this man's blood of this man.”upon us."
New American Standard Bible 1995 saying, “By a charge we commanded "We gave you strict orders not to teach continue teaching in this name, and behold, yet, you have filled Jerusalem with your teaching, teaching and you intend to bring upon us the this man's blood of this man.”upon us."