Berean Bible

Back to Reader

Acts

5

:

23

saying, “We found the prison house shut, with all security, and the guards standing before the doors; but having opened them, we found no one inside.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
saying (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PPA-NMP H3004 λέγοντες legontes
“We found To find, learn, discover, especially after searching. V-AIA-1P H2147 εὕρομεν euromen
prison house A prison. N-ANS H1201 δεσμωτήριον desmōtērion
with In, on, among. V-RPM/P-ANS H2808 κεκλεισμένον kekleismenon
all All, the whole, every kind of. Adj-DFS H3956 πάσῃ pasē
security, Safety, security, reliability, firmness. N-DFS H803 ἀσφαλείᾳ asphaleia
guards A guard, keeper, sentinel. N-AMP H5441 φύλακας phulakas
standing (a) to make to stand, place, set up, establish, appoint; to place oneself, stand, (b) to set in balance, weigh; (c) to stand, stand by, stand still; to stand ready, stand firm, to be steadfast. V-RPA-AMP H2476 ἑστῶτας estōtas
doors; (a) a door, (b) an opportunity. N-GFP H2374 θυρῶν thurōn
having opened [them], To open. V-APA-NMP H455 ἀνοίξαντες anoixantes
we found To find, learn, discover, especially after searching. V-AIA-1P H2147 εὕρομεν euromen
but A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. Adj-AMS H3762 οὐδένα oudena
inside.” Within, inside, with verbs either of rest or of motion; prep: within, to within, inside. Adv H2080 ἔσω esō

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible saying, “We found the prison house shut, with all security, and the guards standing before the doors; but having opened them, we found no one inside.”
King James Bible saying, “We found the Saying, The prison house shut, truly found we shut with all security, safety, and the guards keepers standing without before the doors; doors: but having opened them, when we had opened, we found no one inside.”man within.
Hebrew Greek English saying, “We "We found the prison house shut, with all security, locked quite securely and the guards standing before at the doors; but having when we had opened them, up, we found no one inside.”"
New American Standard Bible 1995 saying, “We "We found the prison house shut, with all security, locked quite securely and the guards standing before at the doors; but having when we had opened them, up, we found no one inside.”"