Berean Bible

Back to Reader

Acts

17

:

23

For passing through and beholding your objects of worship, I even found an altar on which had been inscribed: To an unknown God. Therefore whom you worship not knowing, Him I proclaim to you.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
passing through To pass through, spread (as a report). V-PPM/P-NMS H1330 διερχόμενος dierchomenos
beholding To look at attentively, gaze at, consider. V-PPA-NMS H333 ἀναθεωρῶν anatheōrōn
- The, the definite article. N-ANP H4574 σεβάσματα sebasmata
and And, even, also, namely. Conj H2532 καὶ kai
I even found To find, learn, discover, especially after searching. V-AIA-1S H2147 εὗρον euron
an altar An altar, platform; a slightly-elevated spot. N-AMS H1041 βωμὸν bōmon
which Who, which, what, that. RelPro-ANS H3739 ō
had been inscribed: To write upon, inscribe, imprint a mark on. V-LIM/P-3S H1924 ἐπεγέγραπτο epegegrapto
To an unknown Unknown, unknowable. Adj-DMS H57 Ἀγνώστῳ agnōstō
God. (a) God, (b) a god, generally. N-DMS H2316 θεῷ theō
Analysis:

God God God

Therefore Therefore, then. Conj H3767 οὖν oun
whom Who, which, what, that. RelPro-ANS H3739 o
you worship To be dutiful, pious, show piety towards, worship. V-PIA-2P H2151 εὐσεβεῖτε eusebeite
not knowing, To not know, to be ignorant of (a person, thing, or fact), sometimes with the idea of willful ignorance. V-PPA-NMP H50 ἀγνοοῦντες agnoountes
Him This; he, she, it. DPro-ANS H3778    
proclaim To declare openly, proclaim, preach, laud, celebrate. V-PIA-1S H2605 καταγγέλλω katangellō

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible For passing through and beholding your objects of worship, I even found an altar on which had been inscribed: To an unknown God. Therefore whom you worship not knowing, Him I proclaim to you.
King James Bible For passing through as I passed by, and beholding beheld your objects of worship, devotions, I even found an altar on which had been inscribed: To an unknown God. Therefore whom you worship not knowing, Him with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare I proclaim to unto you.
Hebrew Greek English For "For while I was passing through and beholding your examining the objects of your worship, I even also found an altar on which had been inscribed: To an unknown God. with this inscription, 'TO AN UNKNOWN GOD.' Therefore whom what you worship not knowing, Him in ignorance, this I proclaim to you.
New American Standard Bible 1995 For "For while I was passing through and beholding your examining the objects of your worship, I even also found an altar on which had been inscribed: To an unknown God. with this inscription, 'TO AN UNKNOWN GOD.' Therefore whom what you worship not knowing, Him in ignorance, this I proclaim to you.