Berean Bible

Back to Reader

John

6

:

39

Now this is the will of the One having sent Me, that all that He has given Me, I should lose none of it, but will raise it up in the last day.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
this This; he, she, it. DPro-NNS H3778    
will An act of will, will; plural: wishes, desires. N-NNS H2307 θέλημα thelēma
the The, the definite article. V-APA-GMS H3992 πέμψαντος pempsantos
all All, the whole, every kind of. Adj-ANS H3956 πᾶν pan
Now A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. V-RIA-3S H1325 δέδωκεν dedōken
I should lose (a) to kill, destroy, (b) to lose, to be perishing (the resultant death being viewed as certain). V-ASA-1S H622 ἀπολέσω apolesō
none Not, lest. Adv H3361 μὴ
will raise it up To raise up, set up; to rise from among (the) dead; to arise, appear. V-ASA-1S H450 ἀναστήσω anastēsō
last Last, at the last, finally, till the end. Adj-DFS H2078 ἐσχάτῃ eschatē
Me, I, the first-person pronoun. N-DFS H2250 ἡμέρᾳ ēmera

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Now this is the will of the One having sent Me, that all that He has given Me, I should lose none of it, but will raise it up in the last day.
King James Bible Now And this is the Father's will of the One having which hath sent Me, me, that of all that He has which he hath given Me, me I should lose none of it, nothing, but will should raise it up in again at the last day.
Hebrew Greek English Now this "This is the will of the One having Him who sent Me, that of all that He has given Me, Me I should lose none of it, nothing, but will raise it up in on the last day.
New American Standard Bible 1995 Now this "This is the will of the One having Him who sent Me, that of all that He has given Me, Me I should lose none of it, nothing, but will raise it up in on the last day.