Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
If |
An untranslatable word (under the circumstances, in that case, anyhow), the general effect of which is to make a statement contingent, which would otherwise be definite: it is thus regularly used with the subjunctive mood. |
Prtcl |
H302 |
ἄν |
an |
you might forgive |
(a) to send away, (b) to let go, release, permit to depart, (c) to remit, forgive, (d) to permit, suffer. |
V-RIM/P-3P |
H863 |
ἀφῆτε |
aphēte |
sins |
Properly: missing the mark; hence: (a) guilt, sin, (b) a fault, failure (in an ethical sense), sinful deed. |
N-AFP |
H266 |
ἁμαρτίας |
amartias |
of any, |
Any one, someone, a certain one or thing. |
IPro-GMP |
H5100 |
τινων |
tinōn |
they are forgiven |
(a) to send away, (b) to let go, release, permit to depart, (c) to remit, forgive, (d) to permit, suffer. |
V-RIM/P-3P |
H863 |
ἀφέωνται |
apheōntai |
if |
An untranslatable word (under the circumstances, in that case, anyhow), the general effect of which is to make a statement contingent, which would otherwise be definite: it is thus regularly used with the subjunctive mood. |
Prtcl |
H302 |
ἄν |
an |
you might retain |
To be strong, mighty, hence: to rule, to be master, prevail; to obtain, take hold of; to hold, hold fast. |
V-RIM/P-3P |
H2902 |
κρατῆτε |
kratēte |
any, |
Any one, someone, a certain one or thing. |
IPro-GMP |
H5100 |
τινων |
tinōn |
they are retained.â |
To be strong, mighty, hence: to rule, to be master, prevail; to obtain, take hold of; to hold, hold fast. |
V-RIM/P-3P |
H2902 |
κεκράτηνται |
kekratēntai |