Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
So |
Therefore, then. |
Conj |
H3767 |
οὖν |
oun |
Analysis:
|
she runs |
To run, exercise oneself, make progress. |
V-PIA-3S |
H5143 |
τρέχει |
trechei |
comes |
To come, go. |
V-PIM/P-3S |
H2064 |
ἔρχεται |
erchetai |
Simon |
Simon. |
N-AMS |
H4613 |
Σίμωνα |
simōna |
Peter |
Peter, a Greek name meaning rock. |
N-AMS |
H4074 |
Πέτρον |
petron |
other |
Other, another (of more than two), different. |
Adj-AMS |
H243 |
ἄλλον |
allon |
disciple, |
A learner, disciple, pupil. |
N-AMS |
H3101 |
μαθητὴν |
mathētēn |
whom |
Who, which, what, that. |
RelPro-AMS |
H3739 |
ὃν |
on |
Jesus |
Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. |
N-NMS |
H2424 |
Ἰησοῦς |
iēsous |
Analysis:
|
loved, |
To love (of friendship), regard with affection, cherish; to kiss. |
V-IIA-3S |
H5368 |
ἐφίλει |
ephilei |
she says |
(denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. |
V-PIA-3S |
H3004 |
λέγει |
legei |
âThey have taken away |
To raise, lift up, take away, remove. |
V-AIA-3P |
H142 |
ἦραν |
ēran |
Lord |
Lord, master, sir; the Lord. |
N-AMS |
H2962 |
κύριον |
kurion |
Analysis:
|
tomb, |
A tomb, sepulcher, monument. |
N-GNS |
H3419 |
μνημείου |
mnēmeiou |
where |
Where, in what place. |
Adv |
H4226 |
ποῦ |
pou |
they have laid |
To put, place, lay, set, fix, establish. |
V-AIA-3P |
H5087 |
ἔθηκαν |
ethēkan |