Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
Jesus |
Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. |
N-NMS |
H2424 |
Ἰησοῦς |
iēsous |
Analysis:
|
says |
(denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. |
V-PIA-2S |
H3004 |
λέγει |
legei |
âAm I |
To be, exist. |
V-PIA-1S |
H1510 |
εἰμι |
eimi |
so long |
So great, so large, so long, so many. |
DPro-DMS |
H5118 |
τοσοῦτον |
tosouton |
you have not known |
To take in knowledge, come to know, learn; ascertain, realize. |
V-RIA-2S |
H1097 |
ἔγνωκας |
egnōkas |
Philip? |
Philip, (a) one of the twelve apostles of Jesus, (b) tetrarch of the Ituraean and Trachonitic region, half-brother of Herod Antipas, tetrarch of Galilee, (c) one of the seven original deacons at Jerusalem and a missionary. |
N-VMS |
H5376 |
Φίλιππε |
philippe |
having seen |
To see, look upon, experience, perceive, discern, beware. |
V-RIA-3S |
H3708 |
ἑωρακὼς |
eōrakōs |
has seen |
To see, look upon, experience, perceive, discern, beware. |
V-RIA-3S |
H3708 |
ἑώρακεν |
eōraken |
Father. |
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. |
N-AMS |
H3962 |
πατέρα |
patera |
How |
How, in what manner, by what means. |
Adv |
H4459 |
πῶς |
pōs |
say, |
(denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. |
V-PIA-2S |
H3004 |
λέγεις |
legeis |
âShow |
To point out, show, exhibit; to teach, demonstrate, make known. |
V-AMA-2S |
H1166 |
δεῖξον |
deixon |
Fatherâ? |
Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. |
N-AMS |
H3962 |
πατέρα |
patera |