Berean Bible

Back to Reader

John

13

:

24

Therefore Simon Peter motions to him, to ask who it is about whom He is speaking?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Therefore Therefore, then. Conj H3767 οὖν oun
Analysis:
Read more about: So
Simon Simon. N-NMS H4613 Σίμων simōn
Peter Peter, a Greek name meaning rock. N-NMS H4074 Πέτρος petros
motions To nod, make a sign, beckon. V-PIA-3S H3506 νεύει neuei
he tells (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PIA-3S H3004 λέγει legei
He is speaking? (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PIA-3S H3004 εἰπὲ eipe
who Who, which, what, why. IPro-NMS H5101 τίς tis
whom Who, which, what, that. RelPro-GMS H3739 οὗ ou

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Therefore Simon Peter motions to him, to ask who it is about whom He is speaking?
King James Bible Therefore Simon Peter motions therefore beckoned to him, to that he should ask who it is about should be of whom He is speaking?he spake.
Hebrew Greek English Therefore So Simon Peter motions gestured to him, and said to ask him, "Tell us who it is about of whom He is speaking?speaking."
New American Standard Bible 1995 Therefore So Simon Peter motions gestured to him, and said to ask him, "Tell us who it is about of whom He is speaking?speaking."