Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
And |
A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. |
Conj |
H1161 |
δὲ |
de |
Jesus |
Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. |
N-NMS |
H2424 |
Ἰησοῦς |
iēsous |
Analysis:
|
having heard |
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. |
V-APA-NMS |
H191 |
ἀκούσας |
akousas |
these things, |
This; he, she, it. |
DPro-ANP |
H3778 |
|
|
marveled at |
(a) to wonder, marvel, (b) to wonder at, admire. |
V-AIA-3S |
H2296 |
ἐθαύμασεν |
ethaumasen |
having turned |
To turn, to be converted, change, change my direction. |
V-APP-NMS |
H4762 |
στραφεὶς |
strapheis |
âI say |
(denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. |
V-PIA-1S |
H3004 |
λέγω |
legō |
crowd |
A crowd, mob, the common people. |
N-DMS |
H3793 |
ὄχλῳ |
ochlō |
- |
The, the definite article. |
V-PPA-DMS |
H190 |
ἀκολουθοῦντι |
akolouthounti |
not even |
Neither, nor, not even, and not. |
Adv |
H3761 |
οὐδὲ |
oude |
Israel |
(Hebrew), Israel, surname of Jacob, then the Jewish people, the people of God. |
N-DMS |
H2474 |
Ἰσραὴλ |
israēl |
Analysis:
|
did I find |
To find, learn, discover, especially after searching. |
V-AIA-1S |
H2147 |
εὗρον |
euron |
such great |
So great, so large, so long, so many. |
DPro-AFS |
H5118 |
τοσαύτην |
tosautēn |
faith.â |
Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. |
N-AFS |
H4102 |
πίστιν |
pistin |