Berean Bible

Back to Reader

Luke

7

:

13

And the Lord having seen her, was moved with compassion on her and said to her, “Do not weep.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Lord Lord, master, sir; the Lord. N-NMS H2962 κύριος kurios
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
having seen To see, look upon, experience, perceive, discern, beware. V-APA-NMS H3708    
was moved with compassion To feel compassion, have pity on, to be moved. V-AIP-3S H4697 ἐσπλαγχνίσθη esplanchnisthē
weep.” To weep, weep for, mourn, lament. V-PMA-2S H2799 κλαῖε klaie

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And the Lord having seen her, was moved with compassion on her and said to her, “Do not weep.”
King James Bible And when the Lord having seen saw her, was moved with he had compassion on her her, and said to unto her, “Do not weep.”Weep not.
Hebrew Greek English And When the Lord having seen saw her, was moved with He felt compassion on her for her, and said to her, “Do "Do not weep.”"
New American Standard Bible 1995 And When the Lord having seen saw her, was moved with He felt compassion on her for her, and said to her, “Do "Do not weep.”"