Berean Bible

Back to Reader

Luke

21

:

7

And they asked Him, saying, “Teacher, when will these things be, and what will be the sign when these things are about to take place?”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
they asked To interrogate, question, demand of. V-AIA-3P H1905 Ἐπηρώτησαν epērōtēsan
saying, (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PPA-NMP H3004 λέγοντες legontes
“Teacher, A teacher, master. N-VMS H1320 διδάσκαλε didaskale
when {will} When, at what time. Conj H4219 πότε pote
. . . Therefore, then. Conj H3767 οὖν oun
these things This; he, she, it. DPro-NNP H3778    
be, To be, exist. V-FIM-3S H1510    
what [will be] Who, which, what, why. IPro-NNS H5101 τί ti
sign A sign, miracle, indication, mark, token. N-NNS H4592 σήμειον sēmeion
when When, whenever. Conj H3752 ὅταν otan
these things This; he, she, it. DPro-NNP H3778    
are about To intend, to be about to; to delay, linger. V-PSA-3S H3195 μέλλῃ mellē
to take place?” To come into being, to be born, become, come about, happen. V-PNM/P H1096 γίνεσθαι ginesthai

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And they asked Him, saying, “Teacher, when will these things be, and what will be the sign when these things are about to take place?”
King James Bible And they asked Him, him, saying, “Teacher, Master, but when will shall these things be, be? and what sign will there be the sign when these things are about shall come to take place?”pass?
Hebrew Greek English And they asked They questioned Him, saying, “Teacher, "Teacher, when therefore will these things be, and happen? And what will be the sign when these things are about to take place?”place?"
New American Standard Bible 1995 And they asked They questioned Him, saying, “Teacher, "Teacher, when therefore will these things be, and happen? And what will be the sign when these things are about to take place?”place?"