Berean Bible

Back to Reader

Luke

19

:

31

And if anyone asks you, ‘Why do you untie it?’ thus will you say, ‘Because the Lord has need of it.’”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
if if. Conj H1437 ἐάν ean
anyone Any one, someone, a certain one or thing. IPro-NMS H5100 τις tis
asks (a) to ask (a question), question, (b) to request, make a request to, pray. V-PSA-3S H2065 ἐρωτᾷ erōta
‘Why (a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of. Prep H1223 διὰ dia
do you untie [it]?’ (a) to loose, untie, release, (b) to break, destroy, set at naught, contravene; to break up a meeting, annul. V-PIA-2P H3089 λύετε luete
Lord Lord, master, sir; the Lord. N-NMS H2962 κύριος kurios
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
has To have, hold, possess. V-PIA-3S H2192 ἔχει echei
need Need, necessity, business. N-AFS H5532 χρείαν chreian

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And if anyone asks you, ‘Why do you untie it?’ thus will you say, ‘Because the Lord has need of it.’”
King James Bible And if anyone asks any man ask you, ‘Why Why do you untie it?’ ye loose him? thus will you say, ‘Because shall ye say unto him, Because the Lord has hath need of it.’”him.
Hebrew Greek English And if "If anyone asks you, ‘Why do 'Why are you untie it?’ thus will untying it?' you shall say, ‘Because the 'The Lord has need of it.’”'"
New American Standard Bible 1995 And if "If anyone asks you, ‘Why do 'Why are you untie it?’ thus will untying it?' you shall say, ‘Because the 'The Lord has need of it.’”'"