Berean Bible

Back to Reader

Luke

19

:

21

For I was afraid of you, because you are a harsh man. You take up what you did not lay down, and you reap what you did not sow.’

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
I was afraid of To fear, dread, reverence, to be afraid, terrified. V-IIM/P-1S H5399 ἐφοβούμην ephoboumēn
because That, since, because; may introduce direct discourse. Conj H3754 ὅτι oti
a harsh Grim, severe, strict, exacting, harsh, rigid. Adj-NMS H840 αὐστηρὸς austēros
man. A man, one of the human race. N-NMS H444 ἄνθρωπος anthrōpos
you are To be, exist. V-PIA-2S H142 αἴρεις aireis
what Who, which, what, that. RelPro-ANS H3739 o
you did not lay down, To put, place, lay, set, fix, establish. V-AIA-2S H5087 ἔθηκας ethēkas
you reap To reap, gather, harvest. V-PIA-2S H2325 θερίζεις therizeis
what Who, which, what, that. RelPro-ANS H3739 o
you did not sow.’ To sow, spread, scatter. V-AIA-2S H4687 ἔσπειρας espeiras

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible For I was afraid of you, because you are a harsh man. You take up what you did not lay down, and you reap what you did not sow.’
King James Bible For I was afraid of you, feared thee, because you are a harsh man. You take thou art an austere man: thou takest up what you did that thou layedst not lay down, and you reap what you did reapest that thou didst not sow.’
Hebrew Greek English For for I was afraid of you, because you are a harsh man. You an exacting man; you take up what you did not lay down, down and you reap what you did not sow.’'
New American Standard Bible 1995 For for I was afraid of you, because you are a harsh man. You an exacting man; you take up what you did not lay down, down and you reap what you did not sow.’'