Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
I say |
(denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. |
V-PIA-1S |
H3004 |
λέγω |
legō |
âTruly |
Verily, truly, amen; at the end of sentences may be paraphrased by: So let it be. |
Heb |
H281 |
ἀμὴν |
amēn |
And |
A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. |
Adj-NMS |
H3762 |
οὐδείς |
oudeis |
who |
Who, which, what, that. |
RelPro-NMS |
H3739 |
ὃς |
os |
has left |
(a) to send away, (b) to let go, release, permit to depart, (c) to remit, forgive, (d) to permit, suffer. |
V-AIA-3S |
H863 |
ἀφῆκεν |
aphēken |
house |
A house, household, dwelling; goods, property, means. |
N-AFS |
H3614 |
οἰκίαν |
oikian |
or |
Or, than. |
Conj |
H2228 |
ἢ |
ē |
wife |
A woman, wife, my lady. |
N-AFS |
H1135 |
γυναῖκα |
gunaika |
or |
Or, than. |
Conj |
H2228 |
ἢ |
ē |
- |
The, the definite article. |
N-AMP |
H80 |
ἀδελφοὺς |
adelphous |
or |
Or, than. |
Conj |
H2228 |
ἢ |
ē |
parents |
A begetter, father; plural: parents. |
N-AMP |
H1118 |
γονεῖς |
goneis |
or |
Or, than. |
Conj |
H2228 |
ἢ |
ē |
children |
A child, descendent, inhabitant. |
N-ANP |
H5043 |
τέκνα |
tekna |
for the sake of |
For the sake of, on account of, on account of which, wherefore, on account of what, why. |
Prep |
H1752 |
ἕνεκεν |
eneken |
kingdom |
Kingship, sovereignty, authority, rule, especially of God, both in the world, and in the hearts of men; hence: kingdom, in the concrete sense. |
N-GFS |
H932 |
βασιλείας |
basileias |
of God, |
(a) God, (b) a god, generally. |
N-GMS |
H2316 |
θεοῦ |
theou |
Analysis:
|