Berean Bible

Back to Reader

Luke

11

:

52

Woe to you lawyers, for you have taken away the key of knowledge. You yourselves did not enter, and you hindered those who are entering.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Woe Woe!, alas!, uttered in grief or denunciation. I H3759 Οὐαὶ ouai
lawyers, (a) adj: connected with law, about law, (b) noun: a lawyer, one learned in the Law, one learned in the Old Testament. Adj-DMP H3544 νομικοῖς nomikois
you have taken away To raise, lift up, take away, remove. V-AIA-2P H142 ἤρατε ērate
key A key. N-AFS H2807 κλεῖδα kleida
knowledge. Knowledge, doctrine, wisdom. N-GFS H1108 γνώσεως gnōseōs
You yourselves He, she, it, they, them, same. PPro-NM3P H846 αὐτοὶ autoi
did not enter, To go in, come in, enter. V-PPM/P-AMP H1525 εἰσήλθατε eisēlthate
you hindered To prevent, debar, hinder; from doing so and so. V-AIA-2P H2967 ἐκωλύσατε ekōlusate
- The, the definite article. Art-AMP H3588 τοῖς tois
are entering.” To go in, come in, enter. V-PPM/P-AMP H1525 εἰσερχομένους eiserchomenous

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Woe to you lawyers, for you have taken away the key of knowledge. You yourselves did not enter, and you hindered those who are entering.”
King James Bible Woe to you lawyers, unto you, lawyers! for you ye have taken away the key of knowledge. You yourselves did knowledge: ye entered not enter, in yourselves, and you hindered those who are entering.”them that were entering in ye hindered.
Hebrew Greek English Woe "Woe to you lawyers, for lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You knowledge; you yourselves did not enter, and you hindered those who are were entering.”"
New American Standard Bible 1995 Woe "Woe to you lawyers, for lawyers! For you have taken away the key of knowledge. You knowledge; you yourselves did not enter, and you hindered those who are were entering.”"