Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
Luke
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
:
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
“
And into whatever house you might enter, first say, Peace to this house.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
whatever
Who, which, what, that.
RelPro-AFS
H3739
ἣν
ēn
. . .
An untranslatable word (under the circumstances, in that case, anyhow), the general effect of which is to make a statement contingent, which would otherwise be definite: it is thus regularly used with the subjunctive mood.
N-AFS
H3614
οἰκίαν
oikian
you might enter,
To go in, come in, enter.
V-ASA-2P
H1525
εἰσέλθητε
eiselthēte
say,
(denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command.
V-PMA-2P
H3004
λέγετε
legete
âPeace
Peace, peace of mind; invocation of peace a common Jewish farewell, in the Hebraistic sense of the health (welfare) of an individual.
N-NFS
H1515
εἰρήνη
eirēnē
to this
This; he, she, it.
DPro-DMS
H3778
house.â
(a) a house, the material building, (b) a household, family, lineage, nation.
N-DMS
H3624
οἴκῳ
oikō
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
And into whatever house you might enter, first say, Peace to this house.
King James Bible
And into
whatever
whatsoever
house
you might
ye
enter, first say,
Peace
Peace be
to this house.
Hebrew Greek English
And into whatever
"Whatever
house you
might
enter, first say,
Peace
'Peace be
to this house.
'
New American Standard Bible 1995
And into whatever
"Whatever
house you
might
enter, first say,
Peace
'Peace be
to this house.
'
Prev Verse
Next Verse
Default Modal