Berean Bible

Back to Reader

Mark

10

:

51

And Jesus answering him says, “What do you desire I should do to you?” And the blind man said to Him, “Rabboni, that I may receive sight.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
answering To answer, reply, take up the conversation. V-APP-NMS H611 ἀποκριθεὶς apokritheis
Jesus Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. N-NMS H2424 Ἰησοῦς iēsous
Analysis:
Read more about: Jesus
“What Who, which, what, why. IPro-ANS H5101 τί ti
do you desire To will, wish, desire, to be willing, intend, design. V-PIA-2S H2309 θέλεις theleis
I should do (a) to make, manufacture, construct, (b) to do, act, cause. V-ASA-1S H4160 ποιήσω poiēsō
blind [man] Blind, physically or mentally. Adj-NMS H5185 τυφλὸς tuphlos
“Rabboni, Rabbi, my master, teacher; a title of respect often applied to Christ. N-VMS H4462 ῥαββουνί rabbouni
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
I may receive sight.” To look up, recover my sight. V-ASA-1S H308 ἀναβλέψω anablepsō
Analysis:

 

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And Jesus answering him says, “What do you desire I should do to you?” And the blind man said to Him, “Rabboni, that I may receive sight.”
King James Bible And Jesus answering him says, “What do you desire answered and said unto him, What wilt thou that I should do to you?” And the unto thee? The blind man said to Him, “Rabboni, unto him, Lord, that I may might receive my sight.”
Hebrew Greek English And Jesus answering him says, “What him, Jesus said, "What do you desire I should want Me to do to you?” for you?" And the blind man said to Him, “Rabboni, that "Rabboni, I may receive sight.”want to regain my sight!"
New American Standard Bible 1995 And Jesus answering him says, “What him, Jesus said, "What do you desire I should want Me to do to you?” for you?" And the blind man said to Him, “Rabboni, that "Rabboni, I may receive sight.”want to regain my sight!"