Berean Bible

Back to Reader

Matthew

20

:

1

For the kingdom of the heavens is like to a man, a master of a house, who went out in the morning to hire workmen for his vineyard.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
kingdom Kingship, sovereignty, authority, rule, especially of God, both in the world, and in the hearts of men; hence: kingdom, in the concrete sense. N-NFS H932 βασιλεία basileia
Analysis:

 

heavens Heaven, (a) the visible heavens: the atmosphere, the sky, the starry heavens, (b) the spiritual heavens. N-GMP H3772 οὐρανῶν ouranōn
like Like, similar to, resembling, of equal rank. Adj-NFS H3664 Ὁμοία omoia
a master of a house, A head of a household. N-DMS H3617 οἰκοδεσπότῃ oikodespotē
who Whosoever, whatsoever. RelPro-NMS H3748 ὅστις ostis
went out To go out, come out. V-AIA-3S H1831 ἐξῆλθεν exēlthen
in At the same time, therewith, along with, together with. Prep H260 ἅμα ama
[the] morning Early in the morning, at dawn. Adv H4404 πρωῒ prōi
to hire To hire out, to hire, engage. V-ANM H3409 μισθώσασθαι misthōsasthai
workmen A field-laborer; then: a laborer, workman in general. N-AMP H2040 ἐργάτας ergatas
vineyard. A vineyard. N-AMS H290 ἀμπελῶνα ampelōna

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible For the kingdom of the heavens is like to a man, a master of a house, who went out in the morning to hire workmen for his vineyard.
King James Bible For the kingdom of the heavens heaven is like to unto a man, a master of a house, who man that is an householder, which went out early in the morning to hire workmen for labourers into his vineyard.
Hebrew Greek English For "For the kingdom of the heavens heaven is like to a man, a master of a house, landowner who went out early in the morning to hire workmen laborers for his vineyard.
New American Standard Bible 1995 For "For the kingdom of the heavens heaven is like to a man, a master of a house, landowner who went out early in the morning to hire workmen laborers for his vineyard.