Berean Bible

Back to Reader

Matthew

19

:

26

And Jesus having looked on them, said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
having looked on [them], To look into (upon); to consider; to see clearly. V-APA-NMS H1689 ἐμβλέψας emblepsas
Jesus Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. N-NMS H2424 Ἰησοῦς iēsous
Analysis:
Read more about: Jesus
men A man, one of the human race. N-DMP H444 ἀνθρώποις anthrōpois
this This; he, she, it. DPro-NNS H3778    
impossible, Of persons: incapable; of things: impossible; either the inability, or that which is impossible. Adj-NNS H102 ἀδύνατον adunaton
God (a) God, (b) a god, generally. N-DMS H2316 θεῷ theō
Analysis:

God God God

all things [are] All, the whole, every kind of. Adj-NNP H3956 πάντα panta
possible.” (a) of persons: powerful, able, (b) of things: possible. Adj-NNP H1415 δυνατά dunata

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And Jesus having looked on them, said to them, “With men this is impossible, but with God all things are possible.”
King James Bible And But Jesus having looked on beheld them, and said to unto them, “With With men this is impossible, impossible; but with God all things are possible.”
Hebrew Greek English And looking at them Jesus having looked on them, said to them, “With men "With people this is impossible, but with God all things are possible.”"
New American Standard Bible 1995 And looking at them Jesus having looked on them, said to them, “With men "With people this is impossible, but with God all things are possible.”"