Berean Bible

Back to Reader

Matthew

15

:

8

‘This people honors Me with the lips, but their heart is kept far away from Me.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
‘This This; he, she, it. DPro-NMS H3778 οὗτος outos
people (a) a people, characteristically of God's chosen people, first the Jews, then the Christians, (b) sometimes, but rarely, the people, the crowd. N-NMS H2992 λαὸς laos
honors (a) to value at a price, estimate, (b) to honor, reverence. V-PIA-3S H5091 τιμᾷ tima
lips, A lip, mouth, shore, edge, brink; language, dialect. N-DNP H5491 χείλεσιν cheilesin
heart Literal: the heart; mind, character, inner self, will, intention, center. N-NFS H2588 καρδία kardia
far away Far, far off, at a distance. Adv H4206 πόρρω porrō
is kept To have in full, to be far, it is enough. V-PIA-3S H568 ἀπέχει apechei

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible ‘This people honors Me with the lips, but their heart is kept far away from Me.
King James Bible ‘This This people honors Me draweth nigh unto me with the lips, their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is kept far away from Me.me.
Hebrew Greek English ‘This people honors Me with the lips, but their heart is kept far away from Me.'THIS PEOPLE HONORS ME WITH THEIR LIPS, BUT THEIR HEART IS FAR AWAY FROM ME.
New American Standard Bible 1995 ‘This people honors Me with the lips, but their heart is kept far away from Me.'THIS PEOPLE HONORS ME WITH THEIR LIPS, BUT THEIR HEART IS FAR AWAY FROM ME.