Berean Bible

Back to Reader

Matthew

14

:

26

And the disciples having seen Him walking on the sea, were troubled saying, “It is a ghost!” And they cried out in fear.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
disciples A learner, disciple, pupil. N-NMP H3101 μαθηταὶ mathētai
having seen To see, look upon, experience, perceive, discern, beware. V-APA-NMP H3708    
walking To walk, hence Hebraistically (in an ethical sense): to conduct my life, live. V-PPA-AMS H4043 περιπατοῦντα peripatounta
sea, (a) the sea, in contrast to the land, (b) a particular sea or lake, e.g. the Sea of Galilee (Tiberias), the Red Sea. N-GFS H2281 θαλάσσης thalassēs
were troubled To disturb, agitate, stir up, trouble. V-AIP-3P H5015 ἐταράχθησαν etarachthēsan
saying, (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PPA-NMP H3004 λέγοντες legontes
a ghost!” An apparition, ghost, spirit, phantom. N-NNS H5326 φάντασμα phantasma
they cried out To cry aloud, shriek. V-AIA-3P H2896 ἔκραξαν ekraxan
fear. (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. N-GMS H5401 φόβου phobou

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And the disciples having seen Him walking on the sea, were troubled saying, “It is a ghost!” And they cried out in fear.
King James Bible And when the disciples having seen Him saw him walking on the sea, they were troubled troubled, saying, “It It is a ghost!” And spirit; and they cried out in for fear.
Hebrew Greek English And When the disciples having seen saw Him walking on the sea, they were troubled saying, “It terrified, and said, "It is a ghost!” ghost!" And they cried out in fear.
New American Standard Bible 1995 And When the disciples having seen saw Him walking on the sea, they were troubled saying, “It terrified, and said, "It is a ghost!” ghost!" And they cried out in fear.