Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
evening |
Late, evening. |
Adj-GFS |
H3798 |
Ὀψίας |
opsias |
disciples |
A learner, disciple, pupil. |
N-NMP |
H3101 |
μαθηταὶ |
mathētai |
came |
To come up to, come to, come near (to), approach, consent (to). |
V-AIA-3P |
H4334 |
προσῆλθον |
prosēlthon |
saying, |
(denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. |
V-PPA-NMP |
H3004 |
λέγοντες |
legontes |
the |
The, the definite article. |
Art-AFP |
H3588 |
οἱ |
oi |
place |
A place, region, seat; an opportunity. |
N-NMS |
H5117 |
τόπος |
topos |
desolate, |
Deserted, desolate, waste; hence: the desert, to the east and south of Palestine; of a person: deserted, abandoned, desolate. |
Adj-NMS |
H2048 |
ἔρημος |
erēmos |
time |
(a) a definite space of time, a season, (b) an hour, (c) the particular time for anything. |
N-NFS |
H5610 |
ὥρα |
ōra |
already |
Already; now at length, now after all this waiting. |
Adv |
H2235 |
ἤδη |
ēdē |
is gone by. |
To pass by, pass away, pass out of sight; to be rendered void, become vain, neglect, disregard. |
V-AIA-3S |
H3928 |
παρῆλθεν |
parēlthen |
Therefore |
Therefore, then. |
Conj |
H3767 |
|
|
dismiss |
To release, let go, send away, divorce, to be rid; to depart. |
V-AMA-2S |
H630 |
ἀπόλυσον |
apoluson |
crowds, |
A crowd, mob, the common people. |
N-AMP |
H3793 |
ὄχλους |
ochlous |
âThis |
The, the definite article. |
V-APA-NMP |
H565 |
ἀπελθόντες |
apelthontes |
villages, |
A village, country town. |
N-AFP |
H2968 |
κώμας |
kōmas |
they might buy |
To buy. |
V-ASA-3P |
H59 |
ἀγοράσωσιν |
agorasōsin |
food |
Food of any kind. |
N-ANP |
H1033 |
βρώματα |
brōmata |
for themselves.â |
Himself, herself, itself. |
RefPro-DM3P |
H1438 |
ἑαυτοῖς |
eautois |