Berean Bible

Back to Reader

Matthew

13

:

52

And He said to them, “Because of this, every scribe having been discipled into the kingdom of the heavens is like a man, a master of a house, who puts forth out of his treasure new and old.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
“Because of (a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of. Prep H1223 διὰ dia
every All, the whole, every kind of. Adj-NMS H3956 πᾶς pas
scribe (a) in Jerusalem, a scribe, one learned in the Jewish Law, a religious teacher, (b) at Ephesus, the town-clerk, the secretary of the city, (c) a man of learning generally. N-NMS H1122 γραμματεὺς grammateus
having been discipled To make a disciple of, train in discipleship; pass: to be trained, discipled, instructed. V-APP-NMS H3100 μαθητευθεὶς mathēteutheis
kingdom Kingship, sovereignty, authority, rule, especially of God, both in the world, and in the hearts of men; hence: kingdom, in the concrete sense. N-DFS H932 βασιλείᾳ basileia
heavens Heaven, (a) the visible heavens: the atmosphere, the sky, the starry heavens, (b) the spiritual heavens. N-GMP H3772 οὐρανῶν ouranōn
like Like, similar to, resembling, of equal rank. Adj-NMS H3664 ὅμοιος omoios
And A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. N-DMS H3617 οἰκοδεσπότῃ oikodespotē
who Whosoever, whatsoever. RelPro-NMS H3748 ὅστις ostis
puts forth To throw (cast, put) out; to banish; to bring forth, produce. V-PIA-3S H1544 ἐκβάλλει ekballei
treasure A store-house for precious things; hence: a treasure, a store. N-GMS H2344 θησαυροῦ thēsaurou
new Fresh, new, unused, novel. Adj-ANP H2537 καινὰ kaina
old.” Old, ancient, not new or recent. Adj-ANP H3820 παλαιά palaia

People

Put

a son of Ham, also his desc. and their land

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And He said to them, “Because of this, every scribe having been discipled into the kingdom of the heavens is like a man, a master of a house, who puts forth out of his treasure new and old.”
King James Bible And He Then said to he unto them, “Because of this, Therefore every scribe having been discipled into which is instructed unto the kingdom of the heavens heaven is like unto a man, a master of a house, who puts man that is an householder, which bringeth forth out of his treasure things new and old.”
Hebrew Greek English And He Jesus said to them, “Because of this, "Therefore every scribe having been discipled into who has become a disciple of the kingdom of the heavens heaven is like a man, a master head of a house, household, who puts forth brings out of his treasure things new and old.”"
New American Standard Bible 1995 And He Jesus said to them, “Because of this, "Therefore every scribe having been discipled into who has become a disciple of the kingdom of the heavens heaven is like a man, a master head of a house, household, who puts forth brings out of his treasure things new and old.”"