Berean Bible

Back to Reader

Matthew

12

:

15

And Jesus having known, withdrew from there. And great multitudes followed Him, and He healed them all,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Jesus Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. N-NMS H2424 Ἰησοῦς iēsous
Analysis:

 

Read more about: Jesus
having known, To take in knowledge, come to know, learn; ascertain, realize. V-APA-NMS H1097 γνοὺς gnous
withdrew To return, retire, withdraw, depart (underlying idea perhaps of taking refuge from danger or of going into retirement). V-AIA-3S H402 ἀνεχώρησεν anechōrēsen
from there. Thence, from that place. Adv H1564 ἐκεῖθεν ekeithen
great Much, many; often. Adj-NMP H4183 πολλοί polloi
followed To accompany, attend, follow. V-AIA-3P H190 ἠκολούθησαν ēkolouthēsan
He healed To care for, attend, serve, treat, especially of a physician; hence: to heal. V-AIA-3S H2323 ἐθεράπευσεν etherapeusen
all, All, the whole, every kind of. Adj-AMP H3956 πάντας pantas

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And Jesus having known, withdrew from there. And great multitudes followed Him, and He healed them all,
King James Bible And But when Jesus having known, knew it, he withdrew himself from there. And thence: and great multitudes followed Him, him, and He he healed them all,all;
Hebrew Greek English And Jesus having known, But Jesus, aware of this, withdrew from there. And great multitudes Many followed Him, and He healed them all,
New American Standard Bible 1995 And Jesus having known, But Jesus, aware of this, withdrew from there. And great multitudes Many followed Him, and He healed them all,