American Standard Version

Back to Reader

Jeremiah

27

:

13

Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon?

Locations

Babylon

BABEL, BABYLON (1)ba'-bel, bab'-i-lon (Topographical): Babylon was the Greek name of the city written in the cuneiform script of the Babylonians, bab-ili, which means in Semitic, "the gate of god." The Hebrews called the country, as well as the city, Babhel. This name they considered came from the' root, balal, "to confound" (Genesis 11:9). The name in Sumer... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
American Standard Version Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as Jehovah hath spoken concerning the nation that will not serve the king of Babylon?
King James Bible Why will ye die, thou and thy people, by the sword, by the famine, and by the pestilence, as Jehovah the LORD hath spoken concerning against the nation that will not serve the king of Babylon?
Hebrew Greek English Why "Why will ye you die, thou you and thy your people, by the sword, by the famine, famine and by the pestilence, as Jehovah hath the LORD has spoken concerning the to that nation that which will not serve the king of Babylon?
New American Standard Bible 1995 Why "Why will ye you die, thou you and thy your people, by the sword, by the famine, famine and by the pestilence, as Jehovah hath the LORD has spoken concerning the to that nation that which will not serve the king of Babylon?