New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

29

:

7

"Now therefore return and go in peace, that you may not displease the lords of the Philistines."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Now now Adverb H6258 וְעַתָּ֥ה ve·'at·tah
therefore return to turn back, return Verb H7725 שׁ֖וּב shuv
and go to go, come, walk Verb H1980 וְלֵ֣ךְ ve·lech
in peace, completeness, soundness, welfare, peace Noun H7965 בְּשָׁלֹ֑ום be·sha·lo·vm;
that you may not displease do, make Verb H6213 תַעֲשֶׂ֣ה ta·'a·seh
the lords tyrant, lord Noun H5633 סַרְנֵ֥י sar·nei
of the Philistines." inhab. of Philistia Adjective H6430 פְלִשְׁתִּֽים׃ fe·lish·tim.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Now therefore return and go in peace, that you may not displease the lords of the Philistines."
King James Bible "Now therefore return Wherefore now return, and go in peace, that you may not thou displease not the lords of the Philistines."
Hebrew Greek English "Now therefore return and go in peace, that you may not displease the lords of the Philistines."