New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

19

:

8

When there was war again, David went out and fought with the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled before him.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
When there was war a battle, war Noun H4421 הַמִּלְחָמָ֖ה ham·mil·cha·mah
again, to add Verb H3254 וַתֹּ֥וסֶף vat·to·v·sef
David perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 דָוִ֜ד da·vid
Analysis:
Read more about: David
went to go or come out Verb H3318 וַיֵּצֵ֨א vai·ye·tze
out and fought to fight, do battle Verb H3898 וַיִּלָּ֣חֶם vai·yil·la·chem
with the Philistines inhab. of Philistia Adjective H6430 בַּפְּלִשְׁתִּ֗ים bap·pe·lish·tim
and defeated to smite Verb H5221 וַיַּ֤ךְ vai·yach
them with great great Adjective H1419 גְדֹולָ֔ה ge·do·v·lah,
slaughter, a blow, wound, slaughter Noun H4347 מַכָּ֣ה mak·kah
so that they fled to flee, escape Verb H5127 וַיָּנֻ֖סוּ vai·ya·nu·su
before from H4480    
him.      

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 When there was war again, David went out and fought with the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled before him.
King James Bible When And there was war again, again: and David went out out, and fought with the Philistines Philistines, and defeated slew them with a great slaughter, so that slaughter; and they fled before from him.
Hebrew Greek English When there was war again, David went out and fought with the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled before him.