New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ruth

3

:

13

"Remain this night, and when morning comes, if he will redeem you, good; let him redeem you. But if he does not wish to redeem you, then I will redeem you, as the LORD lives. Lie down until morning."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Remain to lodge, pass the night, abide Verb H3885 לִ֣ינִי li·ni
this night, night Noun H3915 הַלַּ֗יְלָה hal·lay·lah
and when morning morn- ing Noun H1242 בַבֹּ֙קֶר֙ vab·bo·ker
comes, to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וְהָיָ֤ה ve·ha·yah
if if Conjunction H518 אִם־ im-
he will redeem to redeem, act as kinsman Verb H1350 יִגְאָלֵ֥ךְ yig·'a·lech
you, good; pleasant, agreeable, good Adjective H2896 טֹוב֙ to·vv
let him redeem to redeem, act as kinsman Verb H1350 יִגְאָ֔ל yig·'al,
you. But if if Conjunction H518 וְאִם־ ve·'im-
he does not wish to delight in Verb H2654 יַחְפֹּ֧ץ yach·potz
to redeem to redeem, act as kinsman Verb H1350 לְגָֽאֳלֵ֛ךְ le·ga·'o·lech
you, then I will redeem to redeem, act as kinsman Verb H1350 וּגְאַלְתִּ֥יךְ u·ge·'al·tich
you, as the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֑ה Yah·weh
lives. alive, living Adjective H2416 חַי־ chai-
Lie down to lie down Verb H7901 שִׁכְבִ֖י shich·vi
until as far as, even to, up to, until, while Prepostion H5704 עַד־ ad-
morning." morn- ing Noun H1242 הַבֹּֽקֶר׃ hab·bo·ker.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Remain this night, and when morning comes, if he will redeem you, good; let him redeem you. But if he does not wish to redeem you, then I will redeem you, as the LORD lives. Lie down until morning."
King James Bible "Remain Tarry this night, and when morning comes, it shall be in the morning, that if he will redeem you, good; perform unto thee the part of a kinsman, well; let him redeem you. But do the kinsman's part: but if he does will not wish do the part of a kinsman to redeem you, thee, then I will redeem you, I do the part of a kinsman to thee, as the LORD lives. Lie liveth: lie down until the morning."
Hebrew Greek English "Remain this night, and when morning comes, if he will redeem you, good; let him redeem you. But if he does not wish to redeem you, then I will redeem you, as the LORD lives. Lie down until morning."