New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Revelation

7

:

9

After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
After with, among, after Prep H3326 Μετὰ meta
Analysis:

 

these things this DPro-ANP H3778    
I looked, to see, perceive, attend to V-AIA-1S H3708    
and behold, look, behold V-AMA-2S H2400 ἰδοὺ idou
a great much, many Adj-NMS H4183 πολύς polus
multitude a crowd, multitude, the common people N-NMS H3793 ὄχλος ochlos
which usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-AMS H3739 ὃν on
no one no one, none Adj-NMS H3762 οὐδεὶς oudeis
Analysis:

One: God

Refers to HaShem (God), Who is One. This number can also refer to unity. The first place the number "one" occurs is in Genesis 1:5. There one reads, "And there was an evening and there was a morning— one day". Later on in this same book of Genesis, it is stated concerning the man and his wife, "And they became one flesh" (Genesis 2:24). It is very significant that in both of these examples there was a multiplicity for the subject. In the first example, the evening and the morning became one day and in the second example, it was Adam and Eve who became one flesh.

One of the most famous passages in the Torah concerning HaShem is Deuteronomy 6:4 which states, "Hear O Israel the Lord your God the Lord is One." The question that a person must ask himself is what is the connection between the use of the Hebrew word אחד "one" which identifies a multiplicity being one and the fact that the Lord God of Israel is One? The answer is that the Hebrew word אחד can relate to the concept for one as in "unification". There is another Hebrew word that would have been possible to be used if the author wanted to refer to an absolute oneness or singleness. This is the Hebrew word יחיד. In fact, there is a well-known prayer in Judaism which states, "אחד ואין יחיד כיחודו". This phrase should be translated as, "(God is) One and there is no singularity as His singularity." The idea that is being expressed in this prayer is that the Lord God of Israel is One; but not an absolute One; rather there is a uniqueness and a complexity to His Oneness.

The number one is frequently employed to express in the Scriptures one object, such as one man or one tabernacle. This usage would be the simple or common purpose that the number one or for that matter any number, would appear in a Biblical text. Often the appearance of a number does not contain any of the significance that Hebrew numerology might offer. Therefore, the reader must always consider when coming across a verse which contains a number, that the number only expresses an amount and no additional significance. 

Because the number one is often associated with God, there is a unique phenomenon in the Scriptures concerning this number. Sometimes the number one is employed to express a unique relationship that the object has to HaShem. For example,

"And it will be one day, it will be known to HaShem..." Zechariah 14:7

In the text above, Zechariah could have stated simply, "And it will be a day…" The fact that the prophet said "one day" is to convey that this day is uniquely related to God. Similarly, it is stated by the prophet Ezekiel in chapter 37, "one King", "one nation" and "one Shepherd" (see Ezekiel 37:22, 24). Each of these objects—King, nation and Shepherd—has a connection to HaShem. The King and Shepherd is Messiah Yeshua, the Son of God and the one nation is Israel, the people of God.

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016

could to be able, to have power V-IIM/P-3S H1410 ἐδύνατο edunato
count, to number V-ANA H705 ἀριθμῆσαι arithmēsai
from every all, every Adj-GNS H3956 παντὸς pantos
nation a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.) N-GNS H1484 ἔθνους ethnous
and [all] tribes a clan or tribe N-GFP H5443 φυλῶν phulōn
and peoples the people N-GMP H2992 λαῶν laōn
and tongues, the tongue, a language N-GFP H1100 γλωσσῶν glōssōn
standing to make to stand, to stand V-RPA-NMP H2476 ἑστῶτες estōtes
before in sight of, before Prep H1799 ἐνώπιον enōpion
the throne a throne N-GMS H2362 θρόνου thronou
and before in sight of, before Prep H1799 ἐνώπιον enōpion
the Lamb, a little lamb N-GNS H721 ἀρνίου arniou
clothed to throw around, put on V-RPM/P-AMP H4016 περιβεβλημένους peribeblēmenous
in white bright, white Adj-AFP H3022 λευκὰς leukas
robes, equipment, apparel N-AFP H4749 στολὰς stolas
and palm branches the date palm, a palm N-NMP H5404 φοίνικες phoinikes
[were] in their hands; the hand N-DFP H5495 χερσὶν chersin

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;
King James Bible After these things this I looked, and behold, beheld, and, lo, a great multitude multitude, which no one man could count, from every nation number, of all nations, and all tribes kindreds, and peoples people, and tongues, standing stood before the throne throne, and before the Lamb, clothed in with white robes, and palm branches were palms in their hands;
Berean Bible After these things I looked, and behold, a great multitude multitude, which no one could count, from was able to number it, out of every nation nation, and all tribes tribes, and peoples peoples, and tongues, standing before the throne and before the Lamb, having been clothed in with white robes, and palm branches were in their hands;hands.
Hebrew Greek English After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;