Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
Revelation
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
:
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
“
because the Lamb in
the
center of the throne will shepherd them, and He will lead them to fountains living of waters, and God will wipe away every tear from their eyes.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
Lamb
(originally: a little lamb, but diminutive force was lost), a lamb.
N-NNS
H721
ἀρνίον
arnion
[the] center
Middle, in the middle, between, in the midst of.
Adj-ANS
H3319
μέσον
meson
throne
A (king's) throne, seat; power, dominion; a potentate.
N-GMS
H2362
θρόνου
thronou
will shepherd
To shepherd, tend, herd; hence: to rule, govern.
V-FIA-3S
H4165
ποιμανεῖ
poimanei
He will lead
To lead, guide; to instruct, teach.
V-FIA-3S
H3594
ὁδηγήσει
odēgēsei
fountains
A fountain, spring, well, issue, flow.
N-AFP
H4077
πηγὰς
pēgas
of waters,
Water.
N-GNP
H5204
ὑδάτων
udatōn
living
Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence.
N-GFS
H2222
ζωῆς
zōēs
God
(a) God, (b) a god, generally.
N-NMS
H2316
θεὸς
theos
Analysis:
God God God
will wipe away
To plaster, wash over; to wipe off, wipe out, obliterate.
V-FIA-3S
H1813
ἐξαλείψει
exaleipsei
every
All, the whole, every kind of.
Adj-ANS
H3956
πᾶν
pan
tear
A tear.
N-ANS
H1144
δάκρυον
dakruon
eyes.ââ
The eye; fig: the mind's eye.
N-GMP
H3788
ὀφθαλμῶν
ophthalmōn
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
because the Lamb in
the
center of the throne will shepherd them, and He will lead them to fountains living of waters, and
God
will wipe away every tear from their eyes.
King James Bible
because
For
the Lamb
which is
in the
center
midst
of the throne
will shepherd
shall feed
them, and
He will
shall
lead them
to
unto living
fountains
living
of
waters,
waters:
and God
will
shall
wipe away
every tear
all tears
from their eyes.
Hebrew Greek English
because
for
the Lamb in the center of the throne will
shepherd them,
be their shepherd,
and
He
will
lead
guide
them to
fountains living
springs
of
waters,
the water of life;
and God will wipe
away
every tear from their eyes.
"
New American Standard Bible 1995
because
for
the Lamb in the center of the throne will
shepherd them,
be their shepherd,
and
He
will
lead
guide
them to
fountains living
springs
of
waters,
the water of life;
and God will wipe
away
every tear from their eyes.
"
Prev Verse
Default Modal