Berean Bible

Back to Reader

Revelation

22

:

6

And he said to me, “These words are faithful and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show His servants the things that must come to pass in quickness.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
he said Answer, bid, bring word, command. H3004 εἶπεν eipen
“These This; he, she, it. DPro-NMP H3778 Οὗτοι outoi
words A word, speech, divine utterance, analogy. N-NMP H3056 λόγοι logoi
[are] faithful Trustworthy, faithful, believing. Adj-NMP H4103 πίστοι pistoi
true. True (literal: made of truth), real, genuine. Adj-NMP H228 ἀληθινοί alēthinoi
Lord, Lord, master, sir; the Lord. N-NMS H2962 κύριος kurios
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
God (a) God, (b) a god, generally. N-NMS H2316 θεὸς theos
Analysis:

God God God

spirits Wind, breath, spirit. N-GNP H4151 πνεύματων pneumatōn
prophets, A prophet, poet; a person gifted at expositing divine truth. N-GMP H4396 προφητῶν prophētōn
sent To send forth, send (as a messenger, commission, etc.), send away, dismiss. V-AIA-3S H649 ἀπέστειλεν apesteilen
angel A messenger, generally a (supernatural) messenger from God, an angel, conveying news or behests from God to men. N-AMS H32 ἄγγελον angelon
to show To point out, show, exhibit; to teach, demonstrate, make known. V-ANA H1166 δεῖξαι deixai
servants (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. N-DMP H1401 δούλοις doulois
the things that Who, which, what, that. RelPro-ANP H3739 a
must It is necessary, inevitable; less frequently: it is a duty, what is proper. V-PIA-3S H1163 δεῖ dei
quickness.” Quickness, speed; hastily, immediately. N-DNS H5034 τάχει tachei
in In, on, among. V-ANM H1096 γενέσθαι genesthai

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And he said to me, “These words are faithful and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show His servants the things that must come to pass in quickness.”
King James Bible And he said to unto me, “These words These sayings are faithful and true. And true: and the Lord, the Lord God of the spirits of the prophets, holy prophets sent His his angel to show His shew unto his servants the things that which must come to pass in quickness.”shortly be done.
Hebrew Greek English And he said to me, “These "These words are faithful and true. And true"; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants bond-servants the things that which must come to pass in quickness.”soon take place.
New American Standard Bible 1995 And he said to me, “These "These words are faithful and true. And true"; and the Lord, the God of the spirits of the prophets, sent His angel to show to His servants bond-servants the things that which must come to pass in quickness.”soon take place.