New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Revelation

19

:

6

Then I heard something like the voice of a great multitude and like the sound of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, saying, "Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Then and, even, also Conj H2532 καὶ kai
I heard to hear, listen V-AIA-1S H191 ἤκουσα ēkousa
[something] like as, like as, even as, when, since, as long as Adv H5613 ὡς ōs
the voice a voice, sound N-AFS H5456 φωνὴν phōnēn
of a great much, many Adj-GNP H4183 πολλοῦ pollou
multitude a crowd, multitude, the common people N-GMS H3793 ὄχλου ochlou
and like as, like as, even as, when, since, as long as Adv H5613 ὡς ōs
the sound a voice, sound N-AFS H5456 φωνὴν phōnēn
of many much, many Adj-GNP H4183 πολλῶν pollōn
waters water N-GNP H5204 ὑδάτων udatōn
and like as, like as, even as, when, since, as long as Adv H5613 ὡς ōs
the sound a voice, sound N-AFS H5456 φωνὴν phōnēn
of mighty strong, mighty Adj-GFP H2478 ἰσχυρῶν ischurōn
peals of thunder, thunder N-GFP H1027 βροντῶν brontōn
saying, to say V-PPA-GMP H3004 λέγοντων legontōn
"Hallelujah! hallelujah, alleluia (an adoring exclamation) Heb H239 Ἁλληλουϊά allēlouia
For the Lord lord, master N-NMS H2962 κύριος kurios
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
our God, God, a god N-NMS H2316 θεὸς theos
the Almighty, almighty N-NMS H3841 παντοκράτωρ pantokratōr
reigns. to be king, reign V-AIA-3S H936 ἐβασίλευσεν ebasileusen

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then I heard something like the voice of a great multitude and like the sound of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, saying, "Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns.
King James Bible Then And I heard something like as it were the voice of a great multitude multitude, and like as the sound voice of many waters waters, and like as the sound voice of mighty peals of thunder, thunderings, saying, "Hallelujah! For Alleluia: for the Lord our God, the Almighty, reigns.God omnipotent reigneth.
Berean Bible Then And I heard something like the voice of a great multitude multitude, and like the sound of many waters waters, and like the a sound of mighty peals of thunder, saying, "Hallelujah! thunders, saying: “Hallelujah! For the Lord God our God, the Almighty, reigns.Almighty has reigned.
Hebrew Greek English Then I heard something like the voice of a great multitude and like the sound of many waters and like the sound of mighty peals of thunder, saying, "Hallelujah! For the Lord our God, the Almighty, reigns.