New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Revelation

14

:

13

And I heard a voice from heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
And I heard to hear, listen V-AIA-1S H191 ἤκουσα ēkousa
a voice a voice, sound N-GFS H5456 φωνῆς phōnēs
from heaven, heaven N-GMS H3772 οὐρανοῦ ouranou
saying, to say V-PIA-3S H3004 λεγούσης legousēs
"Write, to write V-AMA-2S H1125 Γράψον grapson
Blessed blessed, happy Adj-NMP H3107 Μακάριοι makarioi
are the dead dead Adj-NMP H3498 νεκροὶ nekroi
who die to die V-PPA-NMP H599 ἀποθνῄσκοντες apothnēskontes
in the Lord lord, master N-DMS H2962 κυρίῳ kuriō
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
from now just now Adv H737 ἄρτι arti
on!'" "Yes," yes (indeed), certainly Prtcl H3483 ναί nai
says to say V-PIA-3S H3004 λέγει legei
the Spirit, wind, spirit N-NNS H4151 πνεῦμα pneuma
"so in order that, that, so that Conj H2443 ἵνα ina
that they may rest to give rest, give intermission from labor, by impl. refresh V-FIP-3P H373 ἀναπαήσονται anapaēsontai
from their labors, laborious toil N-GMP H2873 κόπων kopōn
for their deeds work N-NNP H2041 ἔργα erga
follow to follow V-PIA-3S H190 ἀκολουθεῖ akolouthei
with them."      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 And I heard a voice from heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them."
King James Bible And I heard a voice from heaven, saying, "Write, 'Blessed heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead who which die in the Lord from now on!'" "Yes," says henceforth: Yea, saith the Spirit, "so that they may rest from their labors, for labours; and their deeds works do follow with them."
Berean Bible And I heard a voice from out of heaven, saying, "Write, 'Blessed saying “Write, ‘Blessed are the dead who die dying in the Lord from now on!'" "Yes," on.’” “Yes,” says the Spirit, "so “so that they may will rest from their labors, labors; for their deeds works follow with them."”
Hebrew Greek English And I heard a voice from heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them."