New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Revelation

12

:

16

But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and drank up the river which the dragon poured out of his mouth.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But the earth the earth, land N-NFS H1093 γῆ
helped to come to the aid of V-AIA-3S H997 ἐβοήθησεν eboēthēsen
the woman, a woman N-DFS H1135 γυναικὶ gunaiki
and the earth the earth, land N-NFS H1093 γῆ
opened to open V-AIA-3S H455 ἤνοιξεν ēnoixen
its mouth the mouth N-GNS H4750 στόμα stoma
and drank to drink down V-AIA-3S H2666 κατέπιεν katepien
up the river a river N-AMS H4215 ποταμὸν potamon
which usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-AMS H3739 ὃν on
the dragon a dragon (a mythical monster) N-NMS H1404 δράκων drakōn
poured to throw, cast V-AIA-3S H906 ἔβαλεν ebalen
out of his mouth. the mouth N-GNS H4750 στόματος stomatos

Locations

Flood

FLOODflud:In the King James Version not less than 13 words are rendered "flood," though in the Revised Version (British and American) we find in some passages "river," "stream," "tempest," etc. The word is used for: the deluge of Noah, mabbul (Genesis 6:17); kataklusmos (Matthew 24:38, 39 Luke 17:27); the waters of the Red Sea, nazal (Exodus 15:8); the Euphr... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and drank up the river which the dragon poured out of his mouth.
King James Bible But And the earth helped the woman, and the earth opened its mouth her mouth, and drank swallowed up the river flood which the dragon poured cast out of his mouth.
Berean Bible But And the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and drank swallowed up the river river, which the dragon poured had cast out of his mouth.
Hebrew Greek English But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and drank up the river which the dragon poured out of his mouth.