Verse part |
Definition: |
Part of speech: |
Strong's: |
Greek: |
Transliteration: |
And |
And, even, also, namely. |
Conj |
H2532 |
καὶ |
kai |
I heard |
To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. |
V-AIA-1S |
H191 |
ἤκουσα |
ēkousa |
a great |
Large, great, in the widest sense. |
Adj-AFS |
H3173 |
μεγάλην |
megalēn |
voice |
A sound, noise, voice, language, dialect. |
N-AFS |
H5456 |
φωνὴν |
phōnēn |
heaven, |
Heaven, (a) the visible heavens: the atmosphere, the sky, the starry heavens, (b) the spiritual heavens. |
N-DMS |
H3772 |
οὐρανῷ |
ouranō |
saying: |
(denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. |
V-PPA-AFS |
H3004 |
λέγουσαν |
legousan |
âNow |
Now, just now, at this moment. |
Adv |
H737 |
Ἄρτι |
arti |
salvation, |
Welfare, prosperity, deliverance, preservation, salvation, safety. |
N-NFS |
H4991 |
σωτηρία |
sōtēria |
power, |
(a) physical power, force, might, ability, efficacy, energy, meaning (b) plural: powerful deeds, deeds showing (physical) power, marvelous works. |
N-NFS |
H1411 |
δύναμις |
dunamis |
kingdom |
Kingship, sovereignty, authority, rule, especially of God, both in the world, and in the hearts of men; hence: kingdom, in the concrete sense. |
N-NFS |
H932 |
βασιλεία |
basileia |
God, |
(a) God, (b) a god, generally. |
N-GMS |
H2316 |
θεοῦ |
theou |
Analysis:
|
authority |
(a) power, authority, weight, especially: moral authority, influence, (b) in a quasi-personal sense, derived from later Judaism, of a spiritual power, and hence of an earthly power. |
N-NFS |
H1849 |
ἐξουσία |
exousia |
- |
The, the definite article. |
N-GMS |
H5547 |
Χριστοῦ |
christou |
in |
In, on, among. |
V-AIM-3S |
H1096 |
ἐγένετο |
egeneto |
accuser |
An accuser, prosecutor. |
N-NMS |
H2725 |
κατήγωρ |
katēgōr |
brothers |
A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. |
N-GMP |
H80 |
ἀδελφῶν |
adelphōn |
has been thrown down, |
(a) to cast, throw, rush, (b) often, in the weaker sense: to place, put, drop. |
V-AIP-3S |
H906 |
ἐβλήθη |
eblēthē |
accusing |
To accuse, charge, prosecute. |
V-PPA-NMS |
H2723 |
κατηγορῶν |
katēgorōn |
before |
Before the face of, in the presence of, in the eyes of. |
Prep |
H1799 |
ἐνώπιον |
enōpion |
God |
(a) God, (b) a god, generally. |
N-GMS |
H2316 |
θεοῦ |
theou |
Analysis:
|
day |
A day, the period from sunrise to sunset. |
N-GFS |
H2250 |
ἡμέρας |
ēmeras |
night. |
The night, night-time. |
N-GFS |
H3571 |
νυκτός |
nuktos |