New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Peter

2

:

19

promising them freedom while they themselves are slaves of corruption; for by what a man is overcome, by this he is enslaved.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
promising to proclaim, to promise V-PPM/P-NMP H1861 ἐπαγγελλόμενοι epangellomenoi
them freedom liberty, freedom N-AFS H1657 ἐλευθερίαν eleutherian
while they themselves (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-NM3P H846 αὐτοῖς autois
are slaves a slave N-NMP H1401 δοῦλοι douloi
of corruption; destruction, corruption N-GFS H5356 φθορᾶς phthoras
for by what usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-DMS H3739 ō
a man a certain one, someone, anyone IPro-NMS H5100 τις tis
is overcome, to be inferior V-RIM/P-3S H2274 ἥττηται ēttētai
by this this DPro-DMS H3778    
he is enslaved. to enslave, bring under subjection V-RIM/P-3S H1402 δεδούλωται dedoulōtai

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 promising them freedom while they themselves are slaves of corruption; for by what a man is overcome, by this he is enslaved.
King James Bible promising While they promise them freedom while liberty, they themselves are slaves the servants of corruption; corruption: for by what of whom a man is overcome, by this of the same is he is enslaved.brought in bondage.
Berean Bible promising them freedom while they freedom, themselves are being slaves of corruption; for corruption. For by what a man is overcome, anyone has been subdued, by this that also he is enslaved.
Hebrew Greek English promising them freedom while they themselves are slaves of corruption; for by what a man is overcome, by this he is enslaved.