New American Standard Bible 1995

Back to Reader

2 Peter

1

:

5

Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith supply moral excellence, and in your moral excellence, knowledge,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Now but, and, now, (a connective or adversative particle) Conj H1161 δὲ de
for this this DPro-ANS H3778    
very (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-NN3S H846 αὐτὸ auto
reason also, and, even, also Conj H2532 καὶ kai
applying to bring in, to supply besides V-APA-NMP H3923 παρεισενέγκαντες pareisenenkantes
all all, every Adj-AFS H3956 πᾶσαν pasan
diligence, haste, diligence N-AFS H4710 σπουδὴν spoudēn
in your faith faith, faithfulness N-DFS H4102 πίστει pistei
supply to supply V-AMA-2P H2023 ἐπιχορηγήσατε epichorēgēsate
moral moral goodness, i.e. virtue N-DFS H703 ἀρετήν aretēn
excellence, and in [your] moral excellence, moral goodness, i.e. virtue N-DFS H703 ἀρετῇ aretē
knowledge, a knowing, knowledge N-AFS H1108 γνῶσιν gnōsin

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith supply moral excellence, and in your moral excellence, knowledge,
King James Bible Now for this very reason also, applying And beside this, giving all diligence, in add to your faith supply moral excellence, virtue; and in your moral excellence, knowledge,to virtue knowledge;
Berean Bible Now also for this very reason also, applying reason, having brought in all diligence, in earnestness, supplement into your faith supply moral excellence, virtue, and in your moral excellence, into virtue knowledge,
Hebrew Greek English Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith supply moral excellence, and in your moral excellence, knowledge,