New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

9

:

9

They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the fame of the LORD your God; for we have heard the report of Him and all that He did in Egypt,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
They said to utter, say Verb H559 וַיֹּאמְר֣וּ vai·yo·me·ru
to him, "Your servants slave, servant Noun H5650 עֲבָדֶ֔יךָ a·va·dei·cha,
have come to come in, come, go in, go Verb H935 בָּ֣אוּ ba·'u
from a very muchness, force, abundance Adjective H3966 מְאֹד֙ me·'od
far distant, far, a distance Adjective H7350 רְחֹוקָ֤ה re·cho·v·kah
country earth, land Noun H776 מֵאֶ֨רֶץ me·'e·retz
because of the fame a name Noun H8034 לְשֵׁ֖ם le·shem
of the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
your God; God, god Noun H430 אֱלֹהֶ֑יךָ e·lo·hei·cha;
for we have heard to hear Verb H8085 שָׁמַ֣עְנוּ sha·ma'·nu
the report a report Noun H8089 שָׁמְעֹ֔ו sha·me·'ov,
of Him and all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
that He did do, make Verb H6213 עָשָׂ֖ה a·sah
in Egypt, a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 בְּמִצְרָֽיִם׃ be·mitz·ra·yim.
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the fame of the LORD your God; for we have heard the report of Him and all that He did in Egypt,
King James Bible They And they said to unto him, "Your servants have come from From a very far country thy servants are come because of the fame name of the LORD your God; thy God: for we have heard the report fame of Him him, and all that He he did in Egypt,
Hebrew Greek English They said to him, "Your servants have come from a very far country because of the fame of the LORD your God; for we have heard the report of Him and all that He did in Egypt,