Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Blog
Donate
Speaker Request
Login
Sign Up
Toggle Navigation
Home
Reader
Read
Study Using Lexicon
Study Tools
People
Places
Discover BSC
BSC Events
How It Works
About BSC
F.A.Q.
Contact Us
Community
Public Wall
Groups
Friends
Login
Sign Up
CHOOSE Version
×
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
Berean Bible
King James Bible
Berean Bible
Hebrew Greek English
New American Standard Bible 1995
CHOOSE BOOK
×
Matthew
2 Corinthians
1 Timothy
2 Peter
Mark
Galatians
2 Timothy
1 John
Luke
Ephesians
Titus
2 John
John
Philippians
Philemon
3 John
Acts
Colossians
Hebrews
Jude
Romans
1 Thessalonians
James
Revelation
1 Corinthians
2 Thessalonians
1 Peter
Back to Reader
James
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Note
Journal
Prayer
5
1
2
3
4
5
:
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
CHOOSE CHAPTER
×
1
2
3
4
5
CHOOSE VERSE
×
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
“
You lived in luxury and lived in self-indulgence upon the earth. You have fattened your hearts in
the
day of slaughter.
Lexicon
Verse part
Definition:
Part of speech:
Strong's:
Greek:
Transliteration:
You lived in luxury
To live a luxurious life, live self-indulgently.
V-AIA-2P
H5171
ἐτρυφήσατε
etruphēsate
earth.
The earth, soil, land, region, country, inhabitants of a region.
N-GFS
H1093
γῆς
gēs
lived in self-indulgence
To live extravagantly, luxuriously; to be wanton.
V-AIA-2P
H4684
ἐσπαταλήσατε
espatalēsate
You have fattened
To feed, nourish; to bring up, rear, provide for.
V-AIA-2P
H5142
ἐθρέψατε
ethrepsate
hearts
Literal: the heart; mind, character, inner self, will, intention, center.
N-AFP
H2588
καρδίας
kardias
[the] day
A day, the period from sunrise to sunset.
N-DFS
H2250
ἡμέρᾳ
ēmera
of slaughter.
Slaughter, sacrifice.
N-GFS
H4967
σφαγῆς
sphagēs
Parallel Verses
Settings
Show difference
OK
Removed text
Added text
Berean Bible
You lived in luxury and lived in self-indulgence upon the earth. You have fattened your hearts in
the
day of slaughter.
King James Bible
You
Ye have
lived in
luxury
pleasure on the earth,
and
lived in self-indulgence upon the earth. You
been wanton; ye
have
fattened
nourished
your
hearts
hearts, as
in
the
a
day of slaughter.
Hebrew Greek English
You
have
lived
in luxury
luxuriously on the earth
and
lived in self-indulgence upon the earth. You
led a life of wanton pleasure; you
have fattened your hearts in
the
a
day of slaughter.
New American Standard Bible 1995
You
have
lived
in luxury
luxuriously on the earth
and
lived in self-indulgence upon the earth. You
led a life of wanton pleasure; you
have fattened your hearts in
the
a
day of slaughter.
Prev Verse
Next Verse
Default Modal