New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Hebrews

9

:

5

and above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat; but of these things we cannot now speak in detail.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
and above (high) above Prep H5231 ὑπεράνω uperanō
it [were] the cherubim Cherubim, heavenly beings who serve God N-NNP H5502 Χερουβὶν cheroubin
of glory opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, glory N-GFS H1391 δόξης doxēs
overshadowing to overshadow V-PPA-NNP H2683 κατασκιάζοντα kataskiazonta
the mercy seat; propitiatory N-ANS H2435 ἱλαστήριον ilastērion
but of these things usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-GNP H3739 ὧν ōn
we cannot not, no Adv H3756 οὐκ ouk
now now, the present Adv H3568 νῦν nun
speak to say V-PNA H3004 λέγειν legein
in detail. a part, share, portion N-ANS H3313 μέρος meros

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat; but of these things we cannot now speak in detail.
King James Bible and above And over it were the cherubim cherubims of glory overshadowing shadowing the mercy seat; but mercyseat; of these things which we cannot now speak in detail.particularly.
Berean Bible and And above it were the cherubim of glory glory, overshadowing the mercy seat; but of these things we cannot concerning which it is not now the time to speak in detail.
Hebrew Greek English and above it were the cherubim of glory overshadowing the mercy seat; but of these things we cannot now speak in detail.