New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Hebrews

11

:

25

choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
choosing to take, choose V-APM-NMS H138 ἐλόμενος elomenos
rather more Adv H3123 μᾶλλον mallon
to endure ill-treatment to endure adversity with (pass.) V-PNM/P H4778 συγκακουχεῖσθαι sunkakoucheisthai
with the people the people N-DMS H2992 λαῷ laō
of God God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou
than or, than Conj H2228 ē
to enjoy enjoyment N-AFS H619 ἀπόλαυσιν apolausin
the passing in season, i.e. temporary Adj-AFS H4340 πρόσκαιρον proskairon
pleasures enjoyment N-AFS H619    
of sin, a sin, failure N-GFS H266 ἁμαρτίας amartias

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin,
King James Bible choosing Choosing rather to endure ill-treatment suffer affliction with the people of God God, than to enjoy the passing pleasures of sin,sin for a season;
Berean Bible choosing rather having chosen to endure ill-treatment suffer affliction with the people of God God, rather than to enjoy have the passing pleasures fleeting enjoyment of sin,
Hebrew Greek English choosing rather to endure ill-treatment with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin,