New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Philemon

1

:

13

whom I wished to keep with me, so that on your behalf he might minister to me in my imprisonment for the gospel;

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
whom usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-AMS H3739 ὃν on
I wished to will V-IIM/P-1S H1014 ἐβουλόμην eboulomēn
to keep to hold fast, hold back V-PNA H2722 κατέχειν katechein
with me, so in order that, that, so that Conj H2443 ἵνα ina
that on your behalf over, beyond, fig. on behalf of, for the sake of, concerning Prep H5228 ὑπὲρ uper
he might minister to serve, minister V-PSA-3S H1247 διακονῇ diakonē
to me in my imprisonment a band, bond N-DMP H1199 δεσμοῖς desmois
for the gospel; good news N-GNS H2098 εὐαγγελίου euangeliou

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 whom I wished to keep with me, so that on your behalf he might minister to me in my imprisonment for the gospel;
King James Bible whom Whom I wished to keep would have retained with me, so that on your behalf in thy stead he might minister to have ministered unto me in my imprisonment for the gospel;bonds of the gospel:
Berean Bible whom I wished was wishing to keep with me, myself, so that on your behalf of you he might minister to serve me in my imprisonment for the gospel;chains of the gospel.
Hebrew Greek English whom I wished to keep with me, so that on your behalf he might minister to me in my imprisonment for the gospel;