New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Titus

2

:

5

to be sensible, pure, workers at home, kind, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
[to be] sensible, of sound mind, self-controlled Adj-AFP H4998 σώφρονας sōphronas
pure, free from ceremonial defilement, holy, sacred Adj-AFP H53 ἁγνὰς agnas
workers at home, working at home Adj-AFP H3626 οἰκουργοὺς oikourgous
kind, good Adj-AFP H18 ἀγαθάς agathas
being subject to place or rank under, to subject, mid. to obey V-PPM/P-AFP H5293 ὑποτασσομένας upotassomenas
to their own one's own, distinct Adj-DMP H2398 ἰδίοις idiois
husbands, a man N-DMP H435 ἀνδράσιν andrasin
so in order that, that, so that Conj H2443 ἵνα ina
that the word a word (as embodying an idea), a statement, a speech N-NMS H3056 λόγος logos
of God God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou
will not be dishonored. to slander, hence to speak lightly or profanely of sacred things V-PSM/P-3S H987 βλασφημῆται blasphēmētai

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 to be sensible, pure, workers at home, kind, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored.
King James Bible to To be sensible, pure, workers discreet, chaste, keepers at home, kind, being subject good, obedient to their own husbands, so that the word of God will be not be dishonored.blasphemed.
Berean Bible to be sensible, self-controlled, pure, workers keepers at home, kind, being subject to their the own husbands, so that the word of God will should not be dishonored.maligned.
Hebrew Greek English to be sensible, pure, workers at home, kind, being subject to their own husbands, so that the word of God will not be dishonored.