New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Titus

2

:

12

instructing us to deny ungodliness and worldly desires and to live sensibly, righteously and godly in the present age,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
instructing to train children, to chasten, correct V-PPA-NFS H3811 παιδεύουσα paideuousa
us to deny to deny, say no V-APM-NMP H720 ἀρνησάμενοι arnēsamenoi
ungodliness ungodliness, impiety N-AFS H763 ἀσέβειαν asebeian
and worldly pertaining to the world Adj-AFP H2886 κοσμικὰς kosmikas
desires desire, passionate longing, lust N-AFP H1939 ἐπιθυμίας epithumias
and to live to live V-ASA-1P H2198 ζήσωμεν zēsōmen
sensibly, with sound mind Adv H4996 σωφρόνως sōphronōs
righteously righteously, justly Adv H1346 δικαίως dikaiōs
and godly piously Adv H2153 εὐσεβῶς eusebōs
in the present now, the present Adv H3568 νῦν nun
age, a space of time, an age N-DMS H165 αἰῶνι aiōni

People

Age

the father of one of David's heroes

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 instructing us to deny ungodliness and worldly desires and to live sensibly, righteously and godly in the present age,
King James Bible instructing Teaching us to deny that, denying ungodliness and worldly desires and to lusts, we should live sensibly, righteously soberly, righteously, and godly godly, in the this present age,world;
Berean Bible instructing us to deny that, having denied ungodliness and worldly desires and to passions, we should live sensibly, discreetly and righteously and godly piously in the present age,
Hebrew Greek English instructing us to deny ungodliness and worldly desires and to live sensibly, righteously and godly in the present age,