Berean Bible

Back to Reader

2 Timothy

2

:

24

And it behooves the bond-servant of the Lord not to quarrel, but to be gentle toward all, able to teach, forbearing,

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
of [the] Lord Lord, master, sir; the Lord. N-GMS H2962 κυρίου kuriou
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
[the] bond-servant (a) (as adj.) enslaved, (b) (as noun) a (male) slave. N-AMS H1401 δοῦλον doulon
And A weak adversative particle, generally placed second in its clause; but, on the other hand, and. V-PIA-3S H1163 δεῖ dei
to quarrel, To engage in battle, fight; hence: to strive, contend, dispute. V-PNM/P H3164 μάχεσθαι machesthai
gentle Placid, gentle, mild. Adj-AMS H2261 ἤπιον ēpion
all, All, the whole, every kind of. Adj-AMP H3956 πάντας pantas
able to teach, Able to teach, apt to teach. Adj-AMS H1317 διδακτικόν didaktikon
forbearing, Enduring evil, patient of evil, patiently forbearing. Adj-AMS H420 ἀνεξίκακον anexikakon

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And it behooves the bond-servant of the Lord not to quarrel, but to be gentle toward all, able to teach, forbearing,
King James Bible And it behooves the bond-servant servant of the Lord must not to quarrel, strive; but to be gentle toward all, able unto all men, apt to teach, forbearing,patient,
Hebrew Greek English And it behooves the The Lord's bond-servant of the Lord must not to quarrel, be quarrelsome, but be kind to be gentle toward all, able to teach, forbearing,patient when wronged,
New American Standard Bible 1995 And it behooves the The Lord's bond-servant of the Lord must not to quarrel, be quarrelsome, but be kind to be gentle toward all, able to teach, forbearing,patient when wronged,